Лента блогов
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти БМРТ-536 «Херман Арбон» и его экипажей. КОМУ ДОСТАЕТСЯ ПОБЕДА – 09 07 1977
ТАК УЖ УСТРОЕН человек, что успех, добытый без особого труда, не остается надолго в его памяти. За 21 год работы в нашем объединении наверняка выпадали и на долю капитана Дмитрия Бурлака не слишком сложные рейсы. Поди теперь, вспомни такие. К иным рейсам привык капитан. Когда каждому новому центнеру сырца открыто радуешься. Тем паче, если не «солома», не мелочь третьей группы...
Уж кто-кто, а он-то представлял себе трудности предстоящего рейса, когда БМРТ-536 «Херман Арбон» в середине января начинал свой долгий путь в Атлантику. В общих чертах, правда, потому что едва ли не до последнего дня февраля было неясно, чем чревато введение 200-мильных экономических зон. Одно было несомненно: работать придется в режимах ужесточения промысла. На «ура» не возьмешь, валом не прикроешься — не получится по старинке, проще как. Да и какой вал, если промысловая обстановка в назначенном районе не только оставляла желать лучшего — не было вообще этой обстановки. Когда-то еще появятся рыбные косяки, а пока с калининградского БМРТ, что вел там поиск, приходили одни неутешительные сводки.
Что же касается «по старинке», то с этим проблемы, пожалуй, не было. Ибо средний возраст экипажа за вычетом старшего комсостава, составлял всего-навсего 23 года. Иначе говоря, не обросли еще ребята теми привычками, взглядами и отношением к своей работе на промысле, с которыми теперь пришлось бы бороться. Вот ведь как оборачивалось дело: еще несколько месяцев назад огорчался бы — куда с такой «зеленой» молодежью, а теперь впору радоваться...
Радоваться — не радовался, это к концу рейса пришло, но и не жалел. Не огорчался. И дело тут не только в особенностях характера капитана-директора Дмитрия Кирилловича Бурлака, который вообще не привык унывать, это подтвердит всякий, кому довелось плавать с ним. Главное, что с самого начала рейса развернулась на судне энергичная и, если так выразиться, неформальная работа по сплочению коллектива, экипажа в единое целое, живущее едиными же интересами и стремлением. Стремлением как следует подготовиться к работе на промысле, одолеть превратности изменчивой промобстановки, неожиданности атлантической погоды и другие трудности — предвиденные и непредвиденные, и непременно взять план. Выполнить соцобязательства, взятые на период рейса. Что нужно для этого, рыбакам лишний раз объяснять не приходилось — при всей молодости люди были уже достаточно компетентны в своем деле, грамотны теоретически, опыт же, известно, дело наживное. А сил, энергии занимать им не приходилось.
Трудовой настрой этот, молодой энтузиазм и оптимизм удалось сохранить на протяжении всего рейса. И когда шла рыба, и когда бывали затяжные проловы. С начала работы на промысле вторых было куда больше. В такие дни ревностно следили за добытчиками старшего тралмастера Льва Николаевича Зуева и мастера Ивана Головань — опытного и рачительного хозяина промысловой палубы.
Работать добытчикам приходилось все время на тяжелых, опасных грунтах, где другие суда, случалось, после траления выбирали одни ваера, но на 536-м такого не бывало. В худшем случае — порывы, но они быстро устранялись: добытчики, по общему признанию, знали свое дело «туго» и, что немаловажно, работали в самом тесном контакте со штурманами, понимая друг друга с полуслова.
А там, на мостике, с самого раннего утра и до глубокой ночи находился «сам» — капитан-директор Бурлак.
Ведь знал же человек - штурманский состав достаточно подготовленный и способный, но нуждается в опеке, да и не пытался капитан вмешиваться в работу своих помощников, подменять их. А все ж спокойней, когда все делается у тебя на глазах. Но главное было не в этом. Сразу, как пришли в район промысла, убедились: рыбы нет. Стали работать в режиме поиска. Сутки, третьи, пятые... Настроение тревожное - попробуй сохранить самообладание, когда рейс начинается с отставания в плане. Потому и не покидал мостика капитан — из состава прежнего экипажа на судне не оставалось почти никого. Бурлак был единственный, кто уже промышлял в этом районе, знал его досконально. А когда, наконец, обнаружили косяки, хоть и негустые, и приступили к тралению, начались штормы. Рыба устремилась где потише, а там — на редкость плохие грунты. И снова все взоры на капитана: мол, тебе лучше знать, как и что делать, небось, не раз уже приходилось... Вот и вся недолга, почему с утра и до ночи «маячил» он на мостике.
То и дело менялись режимы траления. В зависимости от ситуации, которая устойчивостью, понятно, не отличалась. Максимум внимания и оперативности со стороны добытчиков, штурманов, лебедчика Федора Приходько персонально... К слову сказать, за отличное выполнение своих обязанностей, высокое мастерство и дисциплину, исполнительность его фото второй рейс подряд красовалось на судовой Доске почета, а после завершения рейса было вручено его владельцу на память — а подписью руководителей экипажа.
И сырец начал поступать в рыбцех, где с нетерпением ждали уловов подчиненные Валентина Логинова, помощника капитана по производству. Завидной, богатырской силы человек, он не знал усталости, работая за двоих-троих, успевал повсюду, всем своим видом показывая: куй железо, пока горячо... В этом рейсе Валентин был избран секретарем судовой партийной организации, которая хотя и была немногочисленной - всего 12 членов и 4 кандидата в члены КПСС, — но влияла на положение всех дел на судне самым активным образом. Заместителем у В. Логинова был матрос-рыбообработчик Анатолии Панфилов - энергичный и беспокойный, инициативный человек, которому также до всего было дело: успевал он и в рыбцехе отработать, и фото- и стен газету выпустить, и стенд актуальный оформить. Естественно, что был он одним из активных, деятельных членов партийном группы производственной службы, коммунистов которой возглавлял Николай Касьян — матрос первого класса, знающий и опытный рыбак, просто не способный делать порученное ему дело иначе, как только на отлично. И входил в эту партгруппу машинист РМУ Вильям Сварваль — из той же категории людей, на которых можно положиться во всем. Они плюс помощник капитана по производству Валентин Логинов, — это было ядро, сердцевина производственной службы, возглавившая борьбу за наилучшее, наиболее рациональное, а значит, бережное использование сырца. Верными и надежными помощниками их были моряки комплексных бригад — рыб-мастеров Владимира Meльничука и Вадима Драй, упорно состязавшиеся между собой в течение рейса.
На этих-то людей и возлагал надежды капитан Бурлак, поддерживал и приветствовал их инициативу, заинтересованно вникал в предложения и советы. Так было на постоянно проводившихся производственных совещаниях, так было и на собраниях — партийных, общесудовых, комсомольских — везде, где шла речь о том, чтобы довести коэффициент использования сырца на пищевые цели до 80 процентов. Ибо, несмотря на опыт, мастерство и интуицию капитана и штурманов, неусыпную бдительность гидроакустиков, чья поисковая аппаратура работала безупречно, несмотря на ухищрения тралмастеров, - выловом дела обстояли неважно. Выйти на плановый показатель так и не удалось - вытянули лишь 95 процентов. Тем не менее, рейсовое задание по пищевой рыбопродукции выполнили на 107, товарной — на 110 процентов.
Вот что означают те самые 80 процентов использования сырца на пищевые цели, за которые боролся экипаж. И филе — рейсовое задание по данному виду продукции было перевыполнено в пять с лишним раз! Можно смело предположить, что не пропала ни одна скумбрия из той массы рыбы, что поднимали на борт. И практически все эти 500 с лихвой процентов филе — за счет подвахт. За счет тех же добытчиков, которые, сделав свое дело, без приглашений принимались за новое — в рыбцехе. И мотористов, электриков, механиков — с ходовых вахт, пренебрегая отдыхом, шли они туда же, в рыбцех. Где, дорожа каждой минутой, трудились судовой врач коммунист Виктор Приймак и комсомольцы матрос Георгий Лилеко - рулевой, повар Валентина Beрижникова, кастелянша Людмила Мотынга, молодой коммунист и член комсомольского бюро рефмоторист Валерий Шафигуллин и... И кто только не побывал на этих ударных по вахтах! Вот такие люди и делали «погоду» в этом трудном рейсе БМРТ «Херман Арбон". Были ли иные? Были, хоть и единицы. Не о них здесь речь, не они герои сегодняшнего дня. Другие в этот День рыбака празднуют заслуженную победу на промысле. И — поздравляют своего капитана Дмитрия Бурлака с почетным званием — «Отличник социалистического соревнования рыбной промышленности СССР»...

М. ЛЕОНТЬЕВ.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

НА СНИМКЕ: капитан-директор Д. К. Бурлак.
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти РПР-1270 и его экипажей. ПОЛУГОДОВОЙ ДОСРОЧНО! - 07 07 1977
Под звуки торжественного марша швартовался к причалу Таллинского морского рыбного порта рефрижератор 1270 (капитан Г. С. Маслеников). Экипаж этого судна в течение ряда лет неоднократно завоевывал призовые места в социалистическом соревновании по группе однотипных судов в нашем объединении,
И вот очередная трудовая победа. Коллектив судна досрочно завершил полугодовое задание по выпуску рыбопродукции. За пять с лишним месяцев при плане 1600 тысяч условных банок выпущено 1725 туб пресервов, в основном из салаки.
На торжественном митинге от имени администрации «Эстрыбпрома» победителей приветствовал заместитель генерального директора объединения Аксель-Калью Хербертович Сиемер. Он отметил, что, несмотря на сложную обстановку, моряки рефрижератора сумели преодолеть все трудности и, работая в ударном темпе, досрочно закончили свой полугодовой план. Тов. Сиемер пожелал экипажу хорошего отдыха и новых трудовых достижении в социалистическом соревновании за досрочное выполнение задания десятой пятилетки — пятилетки эффективности и качества.
О том, с какими трудностями в последнем рейсе пришлось встретиться экипажу, рассказал старший помощник капитана Юрий Бартенев. Рейс был запланирован с восемнадцатого апреля по двадцать седьмое июля, а выполнен раньше. Погода в море была тяжелая, работу осложняли штормы, туманы. Но люди трудились на совесть, чтобы дать Родине больше продукции хорошего качества.
За рейс закатано 123 тысячи банок весом 1.4 килограмма и сверх плана 21 тысяча трехкилограммовых банок пряной салаки.
Члены машинной команды, в том числе второй механик Анатолий Попов, третий механик Велло Тамм, ветеран объединения моторист Тимофеи Кравцов обеспечивали безотказную работу механизмов, отличное обслуживание техники. В напряженные дни, когда поступало много рыбы, они выходили на подвахту, оказывали большую помощь на обвязке коробов и других производственных операциях.
Можно сказать, отдавали общему делу все свое умение и мастерство матросы Анатолий Кирдода, Геннадий Эйнбаум, Николай Смок, мастер Ярослав Скляр, радист Александр Кукушкин и другие члены экипажа.
Всего за шесть месяцев моряки РПР-1270 сдали 1738 туб пресервов, из них 138 туб сверх задания. Полугодовой план был завершен на 108,6 процента.
Сейчас судно находится в очередном рейсе на Балтике.
""

В экипаже РПP-1270, возглавляемом капитаном Г. Маслениковым, проходит обсуждение проекта Конституции СССР. На снимке: секретарь парторганизации начальник судовой радиостанции А. Кукушкин (справа) беседует с моряками о проекте Основного Закона страны.

Фото А. Дудченко.
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти РТМС-7528 «Вагула" и его экипажей. КОГДА ТРУДНОСТИ ПРЕОДОЛИМЫ – 02 07 1977
В нашей газете уже сообщалось о трудовой победе, одержанной экипажем РТМС-7528 «Вагула" в недавно закончившемся рейсе. Несмотря на неблагоприятную обстановку, рыбаки этого судна выполнили свое напряженное рейсовое задание с такими результатами: вылов — 126,3 процента, заморозка — 147,9, филе — 107,8, консервы 115,5, рыбная мука — 104,1 процента. На пищевые цели использовано 84 процента добытой рыбы. В целом план по пищевой рыбопродукции выполнен на 110,7 и товарной — на 110,3 процента.
О том, как проходил этот трудный рейс, как добывался успех и преодолевались трудности, рассказывает нашему корреспонденту капитан-директор РТМС «Вагула» В. Комаров.


— Надеюсь, вы не будете возражать, Владимир Егорович, если мы напомним нашим читателям, что предыдущий рейс вашего «супера» в этот же район промысла, где вы находились и теперь, закончился с совершенно иными результатами. В конце прошлого года об этом рассказывалось в «Рыбаке Эстонии». Имею в виду корреспонденцию «Выговор с сожалением» — за невыполнение рейсового задания вам как капитану-директору был объявлен выговор... Давайте же посмотрим на рейс нынешний с такой позиции: как учитывались теперь печальные уроки рейса предыдущего. Говорят же: на ошибках учатся...
— Не возражаю. Тем более, что рейс, в общем-то, закончился довольно благополучно, Правда, нами не выполнен один показатель — по разделанной рыбопродукции, но тут уж, как говорится, ничего не попишешь, коль разделывать было нечего... Впрочем, не буду акцентировать внимание на объективных трудностях: скоро прибывают из того же района промысла другие «суператлантики» — посмотрите, как они справились с заданием по шкереной рыбопродукции. Не исключено, что мы тут не сработали, как следует. Что ж, будем учиться у лучших...
Что же касается остального, то хотел бы начать вот с чего. Как показали результаты нашего предыдущего рейса, а они оказались неудовлетворительными, самым слабым нашим местом была служба добычи. И дело не только в том, что руководил ею недостаточно подготовленный товарищ. Кстати сказать, в нынешнем рейсе он ходил с нами в качестве мастера добычи и с обязанностями справился, я бы сказал, весьма и весьма неплохо... Дело в том, что служба добычи тогда была укомплектована наспех, из людей случайных. И я, как капитан-директор, безусловно рад, что разговор, который состоялся на разборе предыдущего рейса, пошел на пользу всем нам — администрации нашего судна, отделу кадров, отделу промрыболовства и т. д. На пользу в том смысле, что на этот раз к нам направили достаточно квалифицированных и опытных добытчиков во главе со старшим тралмастером Анатолием Чуевым.
Вы вот присутствовали на разборе нашего прошлогоднего — неудачного рейса. Помните, нас упрекали за перерасход промвооружения? Как-никак, он составил тогда ни много, ни мало — 40 тысяч рублей... Теперь же мы сэкономили промвооружения на 34 тысячи рублей! Но, конечно, это только одна, причем не самая главная, сторона дела. Главное в том, что служба добычи под руководством Анатолия Чуева работала, не побоюсь употребить это слово, творчески, инициативно, с выдумкой... С самого начала рейса, когда старший мастер добычи еще раз проштудировал всю техническую документацию и литературу, касающуюся современного — канатного трала, и со своими людьми усовершенствовал его. Это же не секрет, что на фабрике орудий лова не очень-то заботятся о качестве своей продукции, а расплачиваться-то приходится нам, рыбакам.
Чтобы не быть голословным и не нести напраслину, сошлюсь на опыт работы с канатными тралами других наших судов типа РТМС: сплошь и рядом — порывы... Так вот, еще на переходе в район промысла наши добытчики выявили и устранили все недостатки в канатном трале, занимались этим делом поменьшей мере неделю. Для нас это было тем более важно, что на борту имелся единственный канатный — сотовый трал типа 95/440, хотя мы просили два, что заметно облегчило бы всю работу на промысле. Но, как у нас принято, ОМТС обещал дослать второй трал «потом», и мы его получили. За 6 дней до снятия с промысла .. Впрочем, мы предвидели такой исход — уже научены горьким опытом, поэтому так пеклись о единственном трале. И он нас не подвел, за что великое спасибо добытчикам. А также штурманам: практически в течение всего рейса мы работали на так называемых тяжелых грунтах, в частности на каньонах, где очень велика опасности не просто порвать, но потерять трал.
Конечно, нельзя забывать, что в нашем рыбацком деле, тем более, сегодня, бояться риска подчас означает — уклониться от рыбы... Скажу еще более определенно: будь у нас на борту второй канатный трал — мы значительно превзошли бы те показатели, с которыми вернулись из рейса. Порукой тому, как я уже сказал, мастерство и сработанность, слаженность и взаимопонимание штурманской службы и службы добычи.
В связи с этим не могу не отметить искусство старшего помощника капитана — Валентина Гаджалова, которого мы рекомендовали на повышение, второго помощника Виктора Сакса — инициативного, думающего и авторитетного моряка, хоть сейчас готового плавать старпомом, молодых, но способных и перспективных штурманов Бориса Гусева и Георгия Ласкевича.
— Об искусстве добытчиков и штурманов достаточно красноречиво свидетельствует тот факт, что в период вашего пребывания на промысле там стояла весьма неблагоприятная промысловая обстановка.
— И не только это. Работу добытчиков очень осложняла значительная потеря скорости из-за обрастания корпуса, которое стало особенно сказываться в последний период рейса. Мы буквально не могли угнаться за скумбрией .. Вот чем иногда оборачивается борьба за досрочный выход судов из ремонта. А ведь мы прошли докование на нашем СРЗ как раз накануне этого рейса, в ноябре прошлого года. Ремонт форсировали: вместо 90 суток управились за 43. К тому же, погода в ноябре стояла, если помните, удручающая - то мороз, то дождь, слякоть. Мы сразу взяли под сомнение качество покраски корпуса, уговаривали не пороть горячку, учесть погодные условия. Но куда там — нас стали обвинять в недалекости, перестраховке и т. п. Как капитан я высказывал свои тревоги и соображения руководству, просил еще полмесяца на ремонт — меня не поняли... А что получилось? Если нам положено доковаться раз в год, то теперь мы вынуждены заниматься этим делом уже через 7 месяцев. Не накладно ли?
— Еще как! Мне только что довелось беседовать с капитаном-директором «Юлемисте» и его первым помощником на тему: что помешало им выполнить рейсовое задание по вылову. В числе других причин они назвали потерю примерно 40 процентов рабочей скорости — также из-за сильного обрастания корпуса судна, которое проходило межрейсовый ремонт в Дакаре. Нет средств на докование... Ситуация в чем-то схожа с вашей: экономим, если так выразиться, на копейках, а теряем, растранжириваем рубли.
Теперь такой вопрос — о качестве рыбопродукции. Вас можно поздравить — не имеете ни одной рекламации. Чего это вам стоило?
— Прежде всего — нервов.. На промысле мы то и дело получали по радио упреки и недовольство тем, что имеем меньшие выловы, чем другие суда, работавшие с нами в одном районе. Так оно и было: за траление мы брали в два, а то и в три раза меньше сырца. Правда, количество тралений у нас было больше, чем у соседей, но, конечно, это не могло полностью ликвидировать разрыв в вылове. Да мы и не стремились «гнать» заморозку, почему и перешли на режим коротких тралений. Конечно. элемент риска в этом был: в наше-то время особенно трудно удержаться от соблазна взять побольше. Опять же, горький урок предыдущего рейса, тот самый выговор... Но вот что интересно: наш технолог — помощник по производству Александр Катрич, который делал на «Вагуле" первый рейс, в прошлом тоже имел выговор — за рекламации. Был грех, рассказывал он мне, не устоял перед «железным» правилом «давай, давай», не мешай людям выполнять и перевыполнять план... Поэтому мы условились: слово технолога — закон для добытчиков и штурманов. И Катрич строжайше контролировал время траления. Если же возникали какие-то недоразумения, взаимонепонимание, выносили на производственные собрания, сообща думали, как быть, и приходили к общему знаменателю. Помимо всего прочего, это способствовало созданию здоровой, деловой обстановки и среди комсостава, и в экипаже в целом.
Хочу отметить и роль народных контролеров, которые действовали очень энергично и инициативно. Высокое качество рыбопродукции — это была их генеральная цель.
самое главное дело. Руководил ими второй механик-наладчик Владимир Петров, знающий свое дело рыбак, трудяга. Вот что я хотел бы сказать о стиле народных контролеров: они не дышали людям в затылок, не опускались до придирок, а спокойно и доброжелательно, заинтересованно делали свое дело.
— Вы затронули очень важный вопрос— о роли помощника капитана по производству, технологического персонала в целом в принятии решений, непосредственно касающихся качества рыбопродукции. Очевидно, что технологический персонал должен быть достаточно подготовленным для этого, грамотным. Иначе...
— Само собой разумеется. В этом отношении нам повезло. А. Г. Катрич, как специалист, человек хорошо известный на судах. Что касается его ближайших помощников — рыбмастеров, то могу дать только лестные отзывы об Александре Ермилкине и Николае Никитине. Ребята эти молодые, но очень толковые и, несомненно, перспективные специалисты, достаточно подготовленные и опытные, чтобы плавать технологами.
Оба в этом рейсе приняты кандидатами в члены КПСС. А. Ермилкин учится заочно в Московском институте пищевой промышленности.
В рейсе бригады рыбообработчиков, возглавляемые этими мастерами, соревновались между собой, и не так-то просто было нам определить, кто же стал победителем.
Сказывается несовершенство нашей системы подведения итогов соцсоревнования: она учитывает массу таких вещей, которые не имеют никакого отношения к собственно производству. Словом, когда учли, наконец, все слагаемые - как материального, так и морального плана - первое место досталось бригаде Н. Никитина.
Должен же кто-то быть победителем.

Л. ФИРСОВ.
Памяти Ровбут Олега МихайловичаФОТОРЕПОРТАЖ С БМРТ-253 „МАРТ СААР" - 30 06 1977
Успешно выполняет свои социалистические обязательства, принятые в честь 60-летия Великого Октября, экипаж БМРТ-253 «Март Саар», возглавляемый в последнем рейсе капитаном-директором Иваном Васильевичем Синькевичем. Так, при задании 3022 тонны за рейс было добыто 5323 тонны морепродуктов, отлично справился коллектив судна и с другими показателями плана.
Достижению высоких результатов в труде способствовало четко организованное социалистическое соревнование между бригадами обработчиков, между вахтами и сменами. Регулярно подводились на судне итоги соревнования, каждый из моряков имел ясное представление о результатах работы своей бригады, о своем собственном вкладе в общий успех. Ударной работой на промысле экипаж еще раз подтвердил высокое звание коллектива коммунистического труда. По итогам пяти месяцев экипаж добился лучших в объединении результатов по вылову рыбы.

НА СНИМКАХ:
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Для выпускника Ленинградского мореходного училища комсомольца А. Арслангалиева это был первый рейс после окончания учебы. Однако молодой моряк, бывший на судне четвертым помощником капитана, зарекомендовал себя неплохо. Овладеть практическими навыками своей профессии ему много помогали старшие товарищи.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Четкую связь с берегом, с другими судами, находившимися в том же районе, обеспечил начальник радиостанции коммунист А. Антонов.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Очередное подведение итогов работы экипажа. У графика выполнения производственного плана — коммунист рефмеханик В. Пургин, редактор судовой стенгазеты.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Кандидат в члены КПСС Петр Гуменюк занимал на судне должность третьего механика. Его вахта добилась высоких результатов в социалистическом соревновании. П. Гуменюк не только хороший производственник, но и активны общественник.

Фото В. Левшука.
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти БМРТ-441 «Эдуард Сырмус» и его экипажей. В ТРУДНОМ РЕЙСЕ - 25 06 1977
Очередной рейс БМРТ-441 «Эдуард Сырмус» проходил в дни, когда в стране ширилось движение за достойную встречу 60-лети я Великого Октября. Хочется рассказать о том, как наши комсомольцы и молодежь трудились, проводили свой досуг, какие задачи решала судовая комсомольская организация.
У нас было 36 комсомольцев. В начале рейса все члены ВЛКСМ и несоюзная молодежь взяли повышенные социалистические обязательства по успешному выполнению рейсового задания. Каждый комсомолец принял личный комплексный план-обязательство, которые обсуждались на общем комсомольском собрании. Не было ни одного члена ВЛКСМ, у которого не было бы поручения.
Хотя рейс «Эдуарда Сырмуса» проходил в сложных условиях. — работали в малознакомом, не освоенном еще районе — нашим морякам удалось преодолеть трудности и не только выполнить, но и значительно перевыполнить рейсовое задание. В этом большая заслуга и наших комсомольцев. Словом и делом помогали нам старшие товарищи, наставники — коммунисты судна капитан-директор Евгений Михайлович Герасимчук, рыбмастер Юрий Волга, технолог Владимир Малиновский, матрос Рахим Богдашкин и многие другие.
В рейсе трудились под девизом «Пятилетке — гарантию качества». Каждая комсомольская бригада старалась как можно эффективней и с хорошим качеством выполнять суточные нормы. Победители соревнования отмечались в регулярно выходивших боевых листках, «молниях». Под руководством технолога Владимира Малиновского и рыбмастера Юрия Подолинского был оформлен стенд «Окно качества». Хорошо потрудились и судовые «прожектористы». Работу «Комсомольского прожектора» возглавлял Юрий Подолинский. Выпускались «Новости комсомольской жизни», фото- и радиогазеты, проводились лекции. Большую помощь в этом оказывал нам первый помощник капитана X. Мадиссон.
Девять комсомольских собраний, семь заседаний бюро были посвящены вопросам успешного выполнения рейсового плана, комсомольской жизни на судне. Наши моряки поддержали почин ленинградцев — трудиться под девизом «60-летию Великого Октября— 60 ударных недель». Широко развернулось соревнование за почетное право подписи Рапорта Ленинского комсомола ЦК КПСС.
Инициативно и энергично работали в рейсе групкомсорги — члены комсомольского бюро матросы Виктор Гатальский (первая комплексная бригада) и Сергей Рыбальченко (вторая комплексная бригада). О своей работе они постоянно отчитывались на заседаниях бюро, где им указывали на недостатки, предлагали пути улучшения социалистического соревнования между бригадами.
Активно готовились наши моряки к проведению Ленинского зачета под девизом «Решения XXV съезда КПСС — в жизнь!». На политинформациях обсуждались задачи, выдвинутые XXV съездом КПСС, октябрьским Пленумом ЦК КПСС, и конкретно задачи каждого комсомольца по успешному выполнению рейсового задания. Был оформлен стенд, который помогал готовиться каждому члену ВЛКСМ к этому важному политическому мероприятию. И зачет прошел на высоком идейно-патриотическом уровне. С каждым комсомольцем — участником зачета проводились индивидуальные собеседования. Аттестационная комиссия дала положи тельную оценку работе каждого комсомольца и комсомольской организации в целом. Успешно прошел и Ленинский урок "Революционный держим шаг».
Активное участие принимала молодежь судна в культурно-массовой работе. Нам посчастливилось в этом рейсе встречать сразу два праздника в один день - праздник Нептуна и Новый год. Комсомольцы совместно с администрацией судна организовали концерт художественной самодеятельности и торжественный обряд при переходе экватора. И в течение всего рейса праздники и вечера отдыха не обходились без активного участия наших самодеятельных артистов. В этом большая заслуга культмассовиков комсомольцев Сергея Рыбальченко, Василия Скрыпника, Евгения Белогородского, Нины Сигиды и многих других.
За отличную работу в рейсе, участие в общественной жизни судна решением администрации многим комсомольцам были объявлены благодарности, присуждены премии, почетные грамоты, присвоено почетное звание ударников коммунистического труда. Фамилии лучших были занесены на судовую Доску почета. Среди передовиков - комсомольцы В. Гатальский, В. Скрыпник, Ю. Подолинский, В. Гулько, В. Синявин, Н. Хомич и другие.

Н. ГОЛОВАНЧУК секретарь комсомольской организации БМРТ-441, кандидат в члены КПСС.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

НА СНИМКЕ: передовики социалистического соревнования в честь 60-летия Великого Октября на БМРТ-441 «Эдуард Сырмус", ударники коммунистического труда фельдшер Николай Голованчук, матрос второго класса Сергей Ры6альченко, старший матрос Валерий Синявин и рыбмастер Юрий Подолинский.

Фото А. Дудченко
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти БМРТ-253 «Март Саар» и его экипажей. ВЧИТЫВАЯСЬ В СЛОВА КОНСТИТУЦИИ... - 21 06 1977
Прошло около двух недель, как экипаж БМРТ-253 «Март Саар» вернулся с промысла. Рейс завершен успешно, задание по всем показателям значительно перевыполнено. Добыто 5323 тонны морепродуктов при плане 3022 тонны.
Коллектив судна работал ритмично и самоотверженно. Отлично трудилась штурманская служба. Много труда в обеспечение рейсового задания вложили старший мастер добычи Г. Федоренко, мастера добычи А. Кочешков и В. Майоров, старшие матросы А. Питель и А. Трофимов.
Но, напряженно работая, всегда мы помнили друг о друге, заботились о человеке, окружали вниманием. В течение рейса 48 моряков отметили свои дни рождения, и это были торжественные дни не только для именинников, но и всего экипажа. И понятно, все это благотворно сказывалось на результатах труда. Ведь хорошее настроение — очень немалый резерв эффективности и качества.
Свое сорокалетие в рейсе отметил капитан-директор Иван Васильевич Синькевич, пятидесятилетие — бывалые моряки рыбмастер Андрей Иванович Свинцов и матрос первого класса Виктор Якимович Чекмарев. Между прочим, мы подсчитали, что на долю этих людей приходится 80 лет активной трудовой деятельности. А говоря рыбацким языком — тысячи и тысячи тонн рыбопродукции для народа... Их работа — яркий и достойный пример для молодой рыбацкой поросли, пример трудовой доблести и настоящего, коммунистического отношения к делу, которому мы все служим.
И, вчитываясь сегодня в строки проекта новой Конституции СССР, с гордостью отмечаем, что Основной Закон нашей страны — это закон людей труда.
Весь личный состав судна горячо одобрил проект новой Конституции СССР, видит в ней яркое проявление заботы о дальнейшем процветании нашей Родины, каждого советского человека-труженика.
Через несколько дней наше судно уйдет снова на промысел. И снова весь экипаж будет трудиться именно так — по-ударному, чтобы с честью выполнить взятые обязательства к юбилею Великого Октября.

В. КОЖЕВНИКОВ, первый помощник капитана БМРТ-253 «Март Саар».
""

По итогам закончившегося рейса вахта комсомольца третьего помощника капитана Вячеслава Самохина признана лучшей. Его фотопортрет занесен на судовую Доску почета.
""

Комсомолец Сергей Гарац работает в объединении пять лет. В этом рейсе он выполнял обязанности завпрода, Молодой моряк активно участвует в общественной работе.

Фото А. Дудченко.
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти Александра Егоровича Карпушина. С ВЫСОКИМ СОЗНАНИЕМ ДОЛГА - 18 06 11977
Нелегко в нескольких словах рассказать о человеке, тем более о таком мастере своего дела, как Александр Егорович Карпушин, слесарь-газоэлектросварщик БМРТ-355 «Антон Таммсааре». Работает он на судах объединения шесть лет. Многие знают его как отличного специалиста, хорошего товарища, наставника молодежи.
Работа — не забава, раз взялся за дело, то выполнять его нужно как следует, — считает Александр Егорович. А мерилом, сделанному, должны быть твоя рабочая честь и совесть.
...Начинается обычный трудовой день. Ранний подъем, недолгие сборы — и на работу. Внимательно вгляделся в очередную поломку, прикинул, что предстоит сделать. Точные, размеренные движения, никакой суетливости — его обычная манера труда. Но чувствуется в работе А. Карпушина большая внутренняя собранность, ответственность за порученное дело. И хотя нелегок для него этот рейс, но не привыкать Александру Егоровичу — многое в его жизни было нелегким.
Сейчас ему за сорок. А в те далекие годы, в самом начале войны, десятилетним мальчишкой стал он сыном полка. Победу встретил в Берлине, имеет три медали.
А потом было трудное послевоенное время, ремесленное училище, заочная школа рабочей молодежи... Учиться много не довелось, пришлось ограничиться семилеткой. После ремесленного получил профессию слесаря по ремонту промышленного оборудования и стал работать на одном из куйбышевских заводов.
Но времена менялись. Жизнь предъявляла все новые и новые требования, в том числе и к образованию. И Карпушин понял, что его «университетов» уже недостаточно. Несмотря на трудности, он поступил в вечернюю школу и успешно ее закончил.
Где бы ни трудился Александр Егорович, работа приносила ему глубокое удовлетворение. Был Александр Егорович Карпушин бригадиром, имел седьмой разряд, когда в 1970 году пришел на флот. «Дядя Саша» — так называют его на судне молодые моряки. На вопрос, нравится ли ему на флоте и передает ли он свой опыт молодым, отвечает, что всякая работа доставляет радость, если делается она по внутреннему убеждению. И никто из нас, старших товарищей, не таит от молодежи секретов своего мастерства. Напротив, всегда приятно видеть, что молодые проявляют интерес к своей работе и хотят знать как можно больше. Помогаем им, как умеем, стараемся быть для них хорошими учителями, и не только на производстве, но и в жизни. Да и коллектив помогает каждому молодому моряку стать настоящим рабочим человеком, который сознательно относится к труду, не делит работу на важную и неважную...
Трудно не согласить с этими словами. Такова морская специфика, что не бывает на промысле мелочей, нет важной и неважной работы. Малейшая небрежность оплошность, не говоря уже о более серьезной ошибке, могут повлечь за собой выход из строя механизма или целой системы, отразится на всем производственном процессе. Наверное, если бы все на судне относились к порученному делу с такой ответственностью, как А. Карпуша, то необходимость в большинстве ремонтов просто-напросто отпала бы...
Идут к Александру Егоровичу за советом, за помощью и он всегда передает молодым свой опыт, помогает разобраться в сложных жизненных ситуациях.
Каждое утро, как обычно обращаются к нему: "Дядя Саша, — беда...". И через несколько минут уже горит огонек спасительной горелки. Таковы нелегкие будни моряка-ремонтника, человека с высоким сознанием долга, настоящего наставника.

А. ИОФИН,
третий механик БМРТ-355 «Антон Таммсааре».
Памяти Ровбут Олега МихайловичаРТМС-7504 «Пейпси». КОММУНИСТЫ И ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРОИЗВОДСТВА - 14 06 1977
Партийная организация РТМС-7504 «Пейпси» важнейшей своей задачей считает борьбу за повышение эффективности производства и качества продукции, за выполнение рейсового и годового заданий. На это направлена вся организаторская и массово-политическая работа коммунистов. Особое внимание мы уделяем совершенствованию внутрипартийной работы, повышению авангардной роли коммунистов на производстве, воспитанию у них чувства персональной ответственности за порученное дело, за выполнение планов и обязательств года и пятилетки в целом.
В нашей партийной организации 21 коммунист. Мы не забываем о том, что успех дела во многом зависит от расстановки, воспитания и постоянной учебы членов партии. Правильная расстановка коммунистов, их принципиальность, ответственность за судьбу планов и обязательств позволяют экипажу успешно справляться с производственными заданиями. Важное значение в этом отношении имело открытое партийное собрание в начале рейса, на котором обсуждались задачи коммунистов и командиров производства по обеспечению эффективного использования судовых механизмов и оборудования. С докладом выступил старший механик Н. Кузьмин, содоклад сделал ремонтный механик К. Пийп.
И докладчик, и выступающие призвали моряков ориентироваться прежде всего на повышение производительности труда, изыскивать резервы на каждом рабочем месте, заботиться о качестве выпускаемой продукции. Много внимания в выступлениях было уделено повышению роли коммунистов и командиров производства в качественном обслуживании механизмов. В то же время это собрание позволило партийному бюро глубже оценить деятельность каждого коммуниста и командира, вскрыть недостатки и трудности в их работе, выяснить, в какой конкретно помощи они нуждаются. Такая забота со стороны партийной организации способствовала повышению активности каждого коммуниста, послужила развитию их инициативы.
На каждом судне имеются немалые резервы повышения эффективности производства. Выявление и максимальное их использование — прямой долг члена партии. Там, где коммунисты по-настоящему ведут борьбу за грамотную эксплуатацию механизмов, за рациональное использование всего оборудования, там обеспечивается неуклонный рост производительности труда и высокое качество продукции. С этой целью на судне два раза в месяц проводится смотр состояния рабочих мест, строгого соблюдении инструкций по эксплуатации оборудования, своевременного проведения профилактики. К таким смотрам привлекаются коммунисты и командиры производства. Результаты этих смотров доводятся до коллектива через стенную печать, радио, выпускаются специальные листки. Активно участвуют в этих мероприятиях коммунисты судна В. Гайвак, А. Валяйкин, В. Зайцев. И. Тарасенко, В. Клющник и другие.
Во время одного из таких смотров было решено выявить причины срывов в работе рыб-цеха. И вот что показал смотр. Выяснилось, что перед выходом на промысел в декабре прошлого года судоремонтному заводу был дан заказ на изготовление трех вал-шестерен редуктора шнека. Перед отходом они были получены, но проверить их в работе не представилось возможности. И только в море было обнаружено, что наклон зубьев на пять градусов больше положенного. В сентябре 1976 года были даны заказы на изготовление 70 опорных балок для транспортера-элеватора, но этот заказ также не был выполнен. Все это, разумеется, сказывается на работе в море. Большая подготовка предшествовала проведению общесудового собрания с повесткой дня «Высокое качество продукции — долг каждого моряка». Вынося этот вопрос на обсуждение коллектива, коммунисты понимали, что если они займут правильную позицию, то цель собрания будет достигнута. К этому собранию готовился каждый коммунист.
В докладе, сделанном членом КПСС И. Тарасенко, был дан анализ работы всех звеньев, каждого участка, каждого моряка по претворению в жизнь решении XXV съезда партии. В своих выступлениях коммунисты объективно оценили работу по повышению качества. Серьезная критика была высказана в адрес тех, кто мало внимания уделяет качеству продукции. Со своей стороны партийное бюро решило активизировать работу комиссии по контролю за хозяйственной деятельностью администрации и группы народного контроля.
Во время одной из проверок народные контролеры установили, что процесс выливки рыбы из кутка производится с нарушением технологии. Случай этот был обсужден на заседании группы народного контроля, мастеру добычи Л. Кузнецову было указано на недопустимость такого отношения к делу. Коммунисту И. Тишкину, работающему в этой смене, также сделано серьезное предупреждение.
Есть у нас немало трудностей в работе. Одна из них— нехватка людей в цехе на изготовлении филе, разделке, а иногда и расфасовке рыбы. И когда это нужно, то коммунисты первыми приходят на помощь рыбцеху. Так поступают, например, Г. Войтович, Ю. Силенко, Е. Данилюк, В. Попов, В, Клющник, И. Тарасенко и многие другие.
Работе коммунистов на производстве партийное бюро уделяет постоянное внимание. Опыт лучших изучается и обобщается, обязательно доводится до коллектива, недостатки своевременно вскрываются и преодолеваются.
Случилось однажды, что одновременно вышли из строя два дизель-генератора. Если их в кратчайший срок не исправить, то судно будет в простое. И чтобы этого не допустить, коммунист В. Клющник, не считаясь со временем, работал и днем, и ночью. Трудно сказать, отдыхал ли он хоть час, пока неисправность не была устранена.
Партийное бюро принципиально оценивает работу коммунистов. Так, коммунист И.
Пишкин не показывает пример в труде для беспартийных товарищей. Об этом ему прямо говорилось и на заседании партийного бюро, и на партийном собрании. Другой пример. Коммунист В. Шатров хорошо зарекомендовал себя на своем участке работы, но воздействует на беспартийных моряков слабо. Может быть, сказывается его молодость, недостаток опыта. Поэтому было решено заслушать В. Шатрова на заседании партийного бюро о его организаторской роли в бригаде. Такая беседа дала положительные результаты.
Партийный спрос за судьбу плана предъявляется как к коммунистам - руководителям, так и к рядовым членам экипажа. Важно, чтобы каждый член партии сознавал высокую ответственность за порученное ему дело.
Добиваясь этого, мы используем разные формы работы, часто практикуем заслушивание руководителей. Так, на одном из заседаний партийного бюро заслушали коммуниста — руководителя палубной команды С. Гнездовского о вкладе коммунистов руководимой им службы в выполнение социалистических обязательств экипажа. С. Гнездовсксй рассказал о том, как коммунисты претворяют в жизнь принятые социалистические обязательства. Такое заслушивание прошло интересно, по-деловому, высказывались как положительные оценки, так и справедливые критические замечания.
Эффективность организаторской и идейно-воспитательной работы, как известно, во многом зависит от уровня требовательности в первичной партийной организации, целеустремленности и принципиальности всех коммунистов. Партийное бюро, возглавляемое В. Гайваком, с поставленными задачами справляется успешно. Значит, ориентир партийная организация взяла правильный.

Н. ЕРМОЛАЕВ, первый помощник капитана РТМС-7504 «Пейпси».
Памяти Ровбут Олега Михайловича"Ах, какой прекрасной была бы Россия без советской власти!"
Так много лет говорили нам противники советов. Ах какой замечательной была бы без большевиков... Как быстро развивалась бы...

Ну вот, 26 лет уже нет ни советской власти, ни большевиков – и что?

Частицу "бы" уже смело можно отбросить – и просто посмотреть вокруг. Вот она – Россия без советской власти.
В телевизоре, в выступлениях президента, в магазинах, на дорогах, на работе, дома – всюду.

Закрытые заводы, на месте которых построены либо склады, либо торговые центры – это и есть Россия без советской власти.


Абсолютное большинство товаров, если не брать в расчет продукты питания – импорт. А откуда он берется? Покупается за валюту. А откуда валюта? От продажи нефти и газа. Отсюда и сырьевая экономика, отсюда и зависимость от западных "партнеров", отсюда и вся политика, которая балансирует между интересами Запада и интересами сырьевых корпораций. Это и есть Россия без советской власти.

Может быть, вы думаете, что у нас президент какой-то не такой, а если на его месте окажется какой-нибудь другой, то все изменится?
А откуда какой-нибудь другой президент возьмет валюту, чтобы можно было закупать за рубежом все то барахло, которое вы видите в магазинах и торговых центрах?

Любой президент от демократии, будь то Навальный или Жириновский, Медведев или Касьянов, Явлинский или Павлинский – любой будет вынужден кланяться сырьевым корпорациям как основным источникам валюты. И западным партнерам как основным клиентам этих самых сырьевых корпораций и поставщикам готовой продукции. Потому что без тех и других, без балансирования на их интересах – все торговые центры и магазины быстро опустеют, даже не за год, а за считанные месяцы.

Даже продуктами питания Россия без советской власти обеспечивает себя едва ли наполовину.

Молочная продукция – наполовину из пальмового масла. Птицефабрики работают преимущественно на импортном инкубаторном яйце. Половина говядины – импортная. Состав доступных большинству колбасных изделий – караул.

И хлеб пекут из муки низких сортов, потому что наиболее качественное зерно отправляется на экспорт – так получается выгоднее, ведь зарубежные покупатели платят валютой.

Дороги, которые строятся по европейским тарифам, но при этом требуют ежегодного ремонта, хорошие платные дороги и плохие второстепенные, которые не ремонтировались с советских времен – все это опять же Россия без советской власти.

Правительство, которое вводит транспортный налог, обещая отменить акцизы на бензин, но ничего в итоге не отменяет, а только вводит новые налоги… Потом создает систему Платон, потом повышает акцизы, а потом строит платные дороги, потому что не может ремонтировать бесплатные ввиду тотального воровства – это тоже Россия без советской власти.

Жулики и воры, занявшие все ключевые должности на всех уровнях власти – вот она, Россия без большевиков, без советской власти, без Сталина и его репрессий.

Вы хотели увидеть Россию без репрессий и ГУЛАГа?
Вот, вы ее получили, полную жуликов и воров.

Россия без советской власти – это Донбасс, разделенный надвое и живущий под обстрелами, в состоянии полной неопределенности на протяжении трех последних лет. Это прямое следствие ликвидации советской власти и выстраивания сырьевой экономики, при которой Кремль вынужден кланяться западным партнерам, потому что без них нечем будет затарить полки магазинов, некому будет продавать нефть и газ.

Кто-то говорил, что Россия без советской власти будет развиваться подобно западным странам – так покажите, где это развитие?
Что в России без советской власти развивается, кроме сырьевого сектора? Банки? Так даже они в последнее время начали закрываться, потому что для обслуживания сырьевой экономики слишком много банков не нужно.

Строительный сектор, который одно время более-менее развивался – и тот давно уже забуксовал. В Москве и других городах целые микрорайоны не заселены и не подключены к коммуникациям, потому что у народа нет денег на покупку квартир.
Что развивается в России без советской власти?

Может быть, наука? Нет, не заметно. Сколково и Роснано – это не наука, а пшик, дорогое очковтирательство и распил бюджета, воровство и вредительство, за которое при советской власти полагался расстрел.

Может быть, спорт? Но какой? Олимпиада за 50 миллиардов долларов, которая стала в 5 раз дороже летней в Рио и в 10 раз дороже предыдущих зимних – это не развитие спорта, а опять же дорогое очковтирательство, только уже на спортивной основе. И опять же воровство, за которое при советской власти опять же полагался расстрел.

Может быть, научились делать автомобили? Нет, наоборот – разучились. При советской власти был создан автомобиль Победа – очень хороший для своего времени. Москвич для своего времени тоже был неплохой. ВАЗ 2101 был улучшенной версией Фиата! А что сегодня? Лада Иксрей на базе Рено Сандеро? Автомобиль, у которого даже название импортное и который невозможно выпускать без импортных комплектующих?

Может быть, самолеты научились делать? Нет, ни Суперджет, ни МС-21 полностью российскими не являются. И вряд ли их можно сравнить с Ил-86 по летным характеристикам и надежности.

Так где оно, развитие России без советской власти?
Без советской власти в России развиваются только гаражи таможенников, виолончели придворных музыкантов и прочие шубохранилища. И еще развиваются участники рейтинга Форбс. Все остальное только деградирует.

Россия без советской власти – это остатки советской космонавтики, советского вертолетостроения, советского ракетостроения, советской оборонки и советской инфраструктуры.

Россия без большевиков – это демократия западного образца, балансирующая между интересами западных партнеров и сырьевых корпораций, пресмыкающаяся и преклоняющаяся, которая не станет иной ни с Навальным, ни с Овальным, ни с Явлинским, ни с Мединским, ни с Жириновским, ни с Постниковым – ни с кем из демократов. Потому что сырьевая экономика всегда будет порождать сырьевую политику, а иной экономики при отрицании советского опыта в России построить нельзя.

Россия без ГУЛАГа – это страна жуликов и воров, потому что остановить тотальное воровство уговорами и трехмесячными сроками нельзя. Да и четырехлетними – тоже. Потому что украсть десять миллионов и отсидеть за них четыре года намного проще, чем заработать те же десять миллионов честным трудом.

20 миллионов нищих, живущих менее, чем на 9000 рублей в месяц, и еще 50 миллионов бедных, живущих вблизи этого уровня – вот, что такое Россия без советской власти.

Донбасс, Приднестровье, Абхазия, Осетия, Чечня, миллионы русских, оказавшиеся за границей, сокращение носителей русского языка на 50 миллионов человек за четверть века – вот, что такое Россия без советской власти.

Наркомания, депопуляция, мигранты, отток капитала, отток мозгов, дебилизация населения, проституция, города-призраки и мертвые деревни – это тоже Россия без советской власти.

Включите телевизор, посмотрите – большая часть репертуара состоит из непотребства. По всем каналам идет реклама, построенная на пропаганде пороков: алчности, жадности, тщеславия, зависти, обмана, честолюбия, корысти, эгоизма, похоти – вот она, Россия, которая избавилась от богоборческой советской власти. Вернулась ли она к христианству? Нет, она просто надела крестики, но при этом стала еще аморальнее, чем когда-либо. Никогда при советской власти не было в России столько пороков и непотребства, столько низости и пошлости, столько безнравственности, сколько стало сейчас.
Никогда при советской власти воровство не было нормой жизни, правилом поведения во власти и бизнесе, необходимостью для достижения успеха и высокого социального статуса.

Вот она, православная Россия без советской власти – одной рукой она крестится, а другой ворует. Крестится и ворует, крестится и лжет, крестится и пропагандирует насилие, стяжательство, пошлость, похоть – все существующие пороки, во всех доступных формах.

Россия без советской власти превратилась в страну, которую интересуют деньги и еще раз деньги, деньги и барахло, любыми способами, любыми средствами – отсюда и безудержное воровство, отсюда и предательство, подлость, ложь, отсюда и все остальное.

Проблема, повторяю, не в одном единственном человеке, который якобы управляет у нас всем – проблема в системе!

В той буржуазно-демократической, капиталистической системе, где деньги превыше всего, где обогащение ничем не ограничено, все приватизируется и монетизируется.

Поэтому никогда при капитализме Россия не станет лучше, чем сейчас. Потому что в интересах капитала всегда будет продажа нефти и газа, леса и угля, земли и воды – всего, чем богата Россия. Замена русского языка иностранными, хранение резервов в американских облигациях, импорт готовой продукции, строительство торговых центров вместо заводов и реклама, построенная на потакании всем известным человеческим порокам.

Хотели видеть Россию без советской власти?
Ну вот, смотрите!

И знайте, что не появись советской власти сто лет назад – Россия еще раньше стала бы такой.

Все, что вы видите сегодня в России – это придумали не Путин и не Ельцин. Это обыкновенный капитализм в условиях страны, богатой полезными ресурсами и дураками. И только советская власть знала, как применять то и другое на благо народа. Иногда это было жестоко, но с жуликами и дураками по-другому нельзя.

Не нравилась советская власть, да?
Ну, вот вам Россия без советской власти...
Памяти Ровбут Олега МихайловичаПамяти БМРТ-229 Ганс Леберехт и его экипажей. ТРУДНОСТИ— ПРЕОДОЛИМЫ! - 04 06 1977
НЕ УСТАРЕЛО ли положение о торжественной встрече судов, отличившихся на промысле? Над этим стоит, видимо, серьезно подумать, учитывая новые условия и новые трудности, с которыми приходится сталкиваться нашим рыбакам в некогда традиционных и открытых районах промысла. Первое марта нынешнего, 1977 года подвело черту под прошлым и под теми «сверхпроцентами» выполнения рейсового задания, которые давали право на торжественную — с музыкой — встречу экипажей в родном порту. Отличиться сегодня на промысле — не означает ли это работать так, как сработал в недавно закончившемся рейсе личный состав БМРТ-229 «Ганс Леберехт»?
Рейс этот начинался в конце декабря прошлого года. С 9 января нынешнего — судно стало работать в зоне. Основной объект — скумбрия, и решено было форсировать план по филе, пользуясь благоприятной промобстановкой. Первоначально рейсовым заданием предусматривалось изготовить 33 тонны, но уже через несколько дней работы поступило новое — оперативное задание: план по филе увеличивался еще на 70 тонн.
Впрочем, восприняли это на судне с пониманием — знать, неважно складывались дела с филе в других районах Атлантики... Это если говорить в целом, ибо нашлись и недовольные. Из числа тех, кого на «Гансе Леберехте», когда он еще готовился в рейс, встретили без особых восторгов. Что было, то было, чего теперь лукавить — на БМРТ-229 будто специально присылали людей с подмоченной, как принято говорить в подобных случаях, репутацией и характеристикой. Стоит ли вспоминать об этом теперь, когда рейсовое задание перевыполнено практически по всем технико-экономическим показателям и за ударную работу на промысле командованием судна объявлено свыше 100 благодарностей и поощрений отличившимся морякам? В том числе и тем, кого сначала принимали «без особых восторгов»... Все-таки стоит, дабы подчеркнуть ту мысль, что нет «конченых» людей, что никогда не поздно взять себя в руки. Собственно, для этого нужно только одно — дело. Большое, трудное, общее для всех и каждого персонально. И, забегая вперед, отметим, что очевидные успехи в воспитательной работе на БМРТ-229 в этом рейсе, успехи, которые .можно проследить на многочисленных примерах (трудовая дисциплина, соревнование, поведение в инпорту и т. д.) — они стали возможны, прежде всего, благодаря тому, что руководителям экипажа, коммунистам удалось доказать людям, что интересы общего дела неразрывно переплетаются с интересами каждого конкретного члена экипажа. И когда, скажем, раздались голоса недовольных резким увеличением плана по филе — мол, снова подвахты, сколько же можно? — последовал спокойный и убедительный ответ. Смысл его сводился к тому, что, во-первых, стране нужна рыба, затем мы и ходим в океан, а во-вторых, кто не заинтересован в хорошем заработке, добытом большим и честным трудом?..
Нетерпеливый и кое в чем нетерпимый, прямолинейный человек, помощник капитана по производству Вадим Изосимов вслух возмущался «сачками», требовал ввести «железный» график подвахт — и дело с концом. Его урезонивали: на голом администрировании далеко не уедешь, нужно нечто другое. Что именно? Начать хотя бы с личного примера тех, кому это по штату и по совести положено.. Кому именно? Тому же Изосимову. Или механику-наладчику Станиславу Григорьевичу Костенко, он же председатель судкома. Коммунист. В тот период, когда шла скумбрия, а это, считай, почти полтора месяца, С. Г. Костенко работал по 18—20 часов в сутки — у механизмов, где по штату положено, и в рыбцехе — положено по совести... И так же трудился его подопечный — слесарь Валерий Максименко. А добытчики старшего тралмастера Юло Пунгаса — председателя судовой группы народного контроля и члена партбюро? Сам он со своими активистами осуществлял тщательный контроль за качеством изготовляемого на подвахтах филе. Это тем более было важно, что суточная выработка филе неуклонно возрастала, начинали с 5 тонн, а потом перевалили аж за 15. Ни одного уклоняющегося от подвахт, ни одного, кто работал бы спустя рукава. Даже технолог Б. Изосимов однажды не выдержал, взорвался: пора остановиться, сбить темп — на рекламации же работаем! Возразили сами народные контролеры: результаты многочисленных проверок обнадеживают — моряки работают действительно на совесть. Потом оказалось: претензий, рекламаций на филе не поступало. Ни одной.
К тому времени, когда кончилась квота на скумбрию, экипаж взял почти четыре тонны плана по филе...
Неумолимо приближалось 1 марта. Условия ведения промысла в 200-мильных экономических зонах оказались куда более жесткими, чем даже предполагалось. Вдобавок ко всему, национальные правила промрыболовства в районе, где пришлось работать «Гансу Леберехту», поступили на суда в самый последний момент. Хорошо еще, что капитан-директор В. Н. Плешаков, свободно владеющий английским языком, быстро перевел их на русский язык и довел до сведения капитанов судов. Пришлось зубрить таковые, можно сказать, наизусть.
Капитан-директор «Ганса Леберехта» М. Якупов поставил задачу: правила эти должен знать каждый член экипажа — от «а» до «я» и выполнять их жесточайшим образом. Словно предчувствовал, что БМРТ-229 станет объектом повышенного внимания со стороны иностранных инспекторов. Так оно и случилось: 7 придирчивых, скрупулезных проверок за непродолжительное время — замечаний не было. А к концу пребывания судна в зоне на нем постоянно находился и жил здесь же в течение почти трех недель специальный наблюдатель.
К работе экипажа он относился недоверчиво и едва ли не с опаской. В отведенной для него каюте только спал, все остальное время проводил на промысловой палубе (достаточно ли тщательно ведется сортировка уловов — в бункера полагалось направлять только хек и налим, все остальное возвращать в море, бережно скатывая, смывая по слипу за борт...), в грузовых трюмах (не попала ли ненароком посторонняя рыба, омары и пр. и пр.), на камбузе (вдруг соблазнились какими деликатесами?). Но на промысловой палубе моряки-обработчики совместно с добытчиками под руководством рыбмастеров Владимира Чижа и Петра Соловьева часами не разгибали спин, сортируя улов, пропуская через свои натруженные, гудящие от усталости руки экземпляр за экземпляром. Юрий Клименюк — член партбюро, Михаил Емельянов — член судкома, молодой коммунист, принятый в рейсе кандидатом в члены КПСС, матросы Оскар Инги, Владимир Володькин, Валерий Щербо, Михаил Бакай, удостоенный в рейсе почетного звания «Лучший молодой рыбак», — на этих людей можно было положиться: эти не посчитаются ни с чем, не подведут. И другим пример достойный явят собой, своим самоотверженным трудом, выдержкой, настоящим мужеством...
И по-прежнему безупречно и удачливо работали добытчики Ю. Пунгаса — мастера Григорий Колида, второй рейс плавающий на 229-м, и Яан Ней — опытный, закаленный моряк, плавающий уже лет 15, коммунист. Отменно, не жалея сил, трудились и матросы Анатолий Малышев, коммунист Александр Лонский, Геннадий Булах, Виктор Мажаров. Один из них — А. Лонский — рассказал мне:
- Иногда это казалось невыносимым - словно постоянно находишься под током высоко напряжения. Контролировать себя буквально каждую минуту. Видеть, как нервничают ребята на верхней палубе, в рыбцехе, трюмах, даже в собственной каюте: вдруг кому-то вздумается изготовить сувенир из "даров моря". Мне кажется, это даже в голову никому не приходило.
Я же простой матрос, а переживал за весь пароход не меньше, чем сам капитан. Уверен почти каждый переживал то же. Трудно было? На редкость. Никогда так не было. Но - работать можно и нужно. И планы, рейсовые задания - выполнять и перевыполнять. Этог лавное. Об этом и пишите в "Рыбаке Эстонии".
Поддерживаю Сашу Лонского с первого и до последнего слова, - сказал первый помощник капитана Анатолий Федорович Моисеенко.
- С такими рыбаками, как они его товарищи, преодолеем все трудности.
А что касается того наблюдателя, что в течении трех недель находился на борту БМРТ "Ганс Деберехт" ,то в последний день своего пребывания здесь он сказал:
- С такими парнями, как советские моряки, можно и нужно хорошо работать. У меня в сознании произошла настоящая революция - я понял, что вы за люди. Замечательные, надежные люди!
...Вот окончательные итоги рейса БМРТ-229 "Ганс Леберехт", план по вылову выполнен на 114,8 процента, заморозке - 104,8, пищевой - 108, товарной - 124,7 процента.
С победой товарищи!

Л. ФИРСОВ.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В трудовую победу экипажа БМРТ-229 «Ганс Леберехт» внесли свой вклад и матрос-добытчик Анатолий Малышев, котельный машинист Александр Смольский, матрос второго класса Михаил Ёмельянов, токарь, секретарь судовой комсомольской организации Иван Артемчук (на снимке слева направо).
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Год назад закончил Таллинское мореходное училище рыбной промышленности комсомолец Владимир Завилохин. На БМРТ «Ганс Леберехт" он работает радиооператором, много энергии отдает общественным делам.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Благодарности за отличную работу в рейсе удостоен четвертый помощник капитана комсомолец Сергей Голованов.

Фото А. Дудченко.