О гражданстве и гимне ЭССР – 19 07 1988

Автор
Опубликовано: 1624 дня назад (14 ноября 2019)
0
Голосов: 0
Почти два месяца назад при Президиуме Верховного Совета ЭССР были созданы семь рабочих групп для изучения предложений по наиболее острым проблемам республики. О том, как проходит работа одной из этих групп, занимающейся вопросами национальной символики, гражданства и гимна ЭССР, наш корреспондент попросил рассказать ее руководителя, министра иностранных дел республики Арнольда Грена.
Корр.: Как формировался состав группы?
А. Грен: Президиум Верховного Совета ЭССР поручил А. Рюйтелю — его Председателю — рассмотреть вопросы, поднятые на объединенном пленуме правлений творческих союзов Эстонии. По его инициативе и были созданы рабочие группы, в том числе и наша.
Моим заместителем в группе является Л. Вескимяэ — секретарь Эстонского республиканского совета профсоюзов. В группу входят депутаты Верховного Совета республики, партийные и комсомольские руководители, ученые, представители творческих союзов. В частности, И. Эесик, М. Тибар, Я. Кирикал, С. Пихлак, С.-А. Вилло, X. Эллер, Т. Лаак, К. Рей, В. Лаул, У. Лаанем, И. Фьюк, Т. Кябин, К. Халлик, М. Руус, Э. Пылдроос, Э. Матиизен, Л. Мери, Я. Ряэтс, К. Сийли-васк, X. Валк, Э. Тамберг. Обязанности секретаря рабочей группы выполняет X. Хинт.
Корр.: Как в организационном плане проходит работа группы?
А. Трен: Состоялось уже два заседания. На первом обсуждался вопрос о национальной символике. У каждого уже были готовы свои предложения, это позволило нам быстро выработать общие позиции. На основе наших рекомендаций было принято решение Президиума Верховного Совета ЭССР о национальной символике.
На втором заседании рассматривались вопросы, связанные со статусом национальной символики. Материалы обсуждения также переданы в Президиум. Информация была опубликована в печати. Там же шел разговор о гимне и гражданстве ЭССР.
Кор.: Почему вдруг возник вопрос о пересмотре гимна Эстонии?
А. Грен: Нынешний наш гимн был принят еще при Сталине, и хотя он потом переделывался, отпечаток той эпохи все же остался.
В народе всегда была очень популярна песня Густава Эрнесакса на слова Лидии Койдула «Родина — любовь моя». Ее с охотой поют на различных вечерах, праздниках. Предложение сделать ее гимном прозвучало, как известно, на объединенном пленуме правлений творческих союзов. Но заменить один гимн на другой даже при желании не так-то просто. К тому же среди композиторов нет единого мнения на этот счет. Дело в том, что песня Г. Эрнесакса хоровая, и ее еще предстоит переложить для оркестра. И для исполнения она сложнее, чем нынешний гимн. В общем, к единому мнению мы пока не пришли. На следующем заседании, которое должно состояться во второй половине августа, снова вернемся к этому вопросу. А пока эксперты у себя в коллективах должны обсудить его. Кроме того, мы предложили творческим союзам, историкам подготовить материалы для печати на эту тему, чтобы больший круг людей мог включиться в обсуждение.
Корр.: Вопрос гражданства ЭССР является сегодня, пожалуй, определяющим в сфере перспективы развития межнациональных отношений. Насколько ваша группа продвинулась в его обсуждении?
А. Грен: Он не только определяющий, но и самый сложный. Наши юристы пришли к выводу, что его нельзя решить в рамках одной республики, так как он затрагивает многие союзные законодательные акты, в том числе и Конституцию СССР.
Как известно, в Москве идет пересмотр союзного законодательства, уточнение положений Основного Закона страны. Наша группа решила подготовить конкретные предложения (относительно республиканского гражданства) по пересмотру союзных актов. И от имени Президиума Верховного Совета ЭССР они могут быть направлены в Верховный Совет СССР.
Пока таких конкретных предложений нет, но юристы работают сейчас именно с учетом вероятных изменений в союзных документах. Итоги их работы будут рассмотрены на августовском заседании нашей группы.
Кор.: Ни в коей мере не ставя под сомнение компетентность членов вашей рабочей группы, я хочу спросить: почему в нее не вошли русскоязычные эксперты? Наверное, это позволило бы уже на этапе разработки предложений полнее учитывать интересы различных национальных групп населения республики?
А. Грен: Целиком согласен с этим замечанием, но не могу ответить на ваш вопрос. Видимо, его следует задать кому-нибудь в Президиуме Верховного Совета республики. Не сомневаюсь, что соответствующие русскоязычные специалисты в Эстонии есть.

(«Советская Эстония»).
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!