0 RSS-лента RSS-лента

Памяти Ровбут Олега Михайловича

Автор блога: Рыбак Эстонии
Памяти капитанов и судов (852)
Виктор Степанович Сериков . ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ ИМЕНИ А.Я.МАКЛАКОВА – 22 10 1987
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Заслуженный рыбак Эстонской ССР Виктор Степанович Сериков много лет отдал рыбацкому делу. Он — один из наиболее опытных и уважаемых капитанов в нашем объединении. Любой моряк-«эстрыбпромовец», от матроса до старшего помощника, считает не только удачей, но и большой честью попасть в экипаж Виктора Степановича. И дело не только, вернее, не столько в заработке — есть ведь и другие, не менее удачливые капитаны — сколько в особой обстановке в экипаже, которым руководит В. Сериков, особом настрое и в работе, и во внерабочем общении.
Для капитана Серикова понятие «человеческий фактор» не просто общепринятый, современный термин. Для него человеческий фактор — это, прежде всего, именно человек, его настроение, отношение к делу, к товарищам, к жизни вообще, наконец. А это, в первую очередь, зависит от него, капитана. В этом, пожалуй, главный «секрет» его неизменно успешных рейсов, высокого авторитета и уважения к нему моряков.
В настоящее время В. Сериков находится в заграничной командировке в одной из развивающихся стран, помогает молодому промышленному рыболовству, готовит национальные кадры. А по окончании командировки — снова в море.

Фото А. ОРЕШКО.
СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК – 06 10 1987
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

ФАМИЛИЯ Паадик в нашем объединении знакома многим. И неудивительно. Тойво Паадик работает в коллективе «Эстрыбпрома» двадцать лет, его жена Аунн — тринадцать. Главу семьи знают как в высшей степени добросовестного, требовательного, но справедливого человека, хорошего специалиста.
— Такому старпому на судне рад любой капитан, — говорит заместитель главного капитана Михаил Иванович Дунашов.
— И уважением пользуется повсеместно, и специалист отменный, и с людьми ладит, хотя и бывает строгим. Чуть ли не в каждой характеристике работающие с ним капитаны пишут: много внимания уделяет техническому состоянию судна, печется о выполнении плана, в обращении вежлив. Заслуживает выдвижения на вышестоящую должность.
И быть бы, судя по всему, Паадику капитаном, но жизнь — не только восходящее движение по служебной лестнице. У старшего помощника ПР «Аугуст Корк» пятеро детей. Комментарии, как говорится, излишни. При таком семейном составе вырвать пять лет на учебу
— дело не простое. Еще более сложной мне представляется задача, возложенная в таком случае на женские плечи, тем более в семье моряка, где мужчина — надежда и опора — отсутствует по нескольку месяцев.
Однако Ауни Паадик — инженер по труду, заработной плате и нормированию цеха орудий лова, моего мнения не разделяет. На вопрос, с какими, трудностями ей приходилось сталкиваться, просьбу поделиться педагогическими секретами (такие обязательно должны быть, ибо дети в этой семье — хоть сейчас на обложку журнала «Семья и школа»), отвечает односложно и сдержанно: «Ничего такого нет. Как у всех. Никаких секретов». Сослуживцы и соседи единодушны: «Напишите об их семье обязательно. Мы только хорошее сказать можем». Вот-вот, уже вижу, как морщится недоверчивый читатель: мол, и с двумя сорванцами не совладать, а здесь смотрите: все пятеро — образцы послушания и прилежания.
Однако факт налицо. Но в нашей истории факт многолик. У него пять имен: Пирет, Пирге, Притта, Ахто и Рауно. Старшей Пирет уже тринадцать, младшей Притта пока четыре с половиной. Ахто — семь лет, его брату и сотоварищу по шахматному клубу — шесть. Любительнице рукоделия и мастерице по домашней выпечке Пирге — двенадцать. Вместе со старшей сестрой они занимаются в школе с углубленным изучением немецкого языка. Кроме того, до недавнего времени Пирет посещала еще и художественную школу.
Ауни опять же считает, что о призвании пока судить рано. Маленькой Пирет очень любила рисовать. Собственно, и немецкий пошла, учить в расчете на прохождение практики после художественного института в... Германии. И сестру за собой увлекла. У той целый угол всевозможных поделок в доме. Собиралась в художественный, а в четвертом классе в сочинении написала: «Хочу быть художницей или директором гостиницы». Какая тут связь? В этом году новое увлечение — изделия из кожи. Гостиничное хозяйство, похоже, забыто.
Ахто мечтает стать пожарником и очень любит... готовить, Рауно пошел в этом, году в нулевой класс в своем детском саду. Любимое занятие его и брата игра в шахматы, и, как считают дома, младший преуспел в этом больше.
Своим собственным увлечением Ауни явно не придает особого значения. Между тем в спорткомитете объединения знают ее как человека увлекающегося стрельбой, лыжами, эстафетным бегом. По ее словам, только прыжки с парашютом осталось попробовать, остальное так или иначе доводилось.
В молодости была заявка и на основательные успехи. Но пришло время выбирать: спорт или все остальное, как мы уже знаем, она выбрала последнее.
Ну, а свободное время? Коли удастся выкроить вечер, отправляется в оперу. Любимый композитор — Д. Верди, но и встречи с творчеством других авторов приносят наслаждение. На днях, например, собирается послушать «Хованщину» в театре «Эстония».
Дети пока сопровождают маму в театральных вылазках только на детские спектакли и оперетты.
В семье принято с самого раннего возраста воспитывать самостоятельность. Ахто, к примеру, с пяти лет добирался до детского сада один. Мама провожала его до автобуса, и он ехал из центра в Ласнамяэ. Причем страшно гордился этим. Сейчас этот путь самостоятельно проделывает Рауно. Домашние обязанности распределены таким образом, что каждый делает то, что ему больше всего по душе, а восстановленный после уборки порядок поддерживается общими усилиями. Даже Притта старается внести в общее дело посильную лепту. Ей. нравится стирать. Конечно же, маме пока еще приходится переделывать ее работу (Притта слишком мала), но только так, чтобы малышка ни в коем случае не заметила этого...
— Воспитывать нужно буквально с первых недель, — считает. Ауни Паадик. С Приттой мне все же полегче. Я уже не одна. Со мной целый коллектив.
К каждому из пяти есть у мамы, особый собственный ключик. Иначе бы не приходилось ей так часто становится копилкой детских секретов. То Рауно прибежит, запыхавшись, тянется к уху: «Только одной тебе скажу...», то Притта лепечет: «Мамочка, только другим не рассказывай...».
Конечно же, когда отец дома — в семье праздник. У мальчиков появляется, наконец, долгожданный арбитр в шахматных спорах. Пунктуальный, аккуратный на службе, он и дома от детей требует, чтобы у каждой вещи было свое, строго определенное место. Паадик-старший, уже говорилось, справедлив и строг, но против маленьких детских хитростей тоже порой бессилен. Так бывало не раз: провинился кто-то один, а отвечать решали сообща. И хотя родители понимают, что все они попросту не в состоянии были участвовать в том, за что одного бы непременно наказали, с наказанием спешить не приходится. Коллектив — великая сила.
— А не одергиваешь ли ты мужа, если, по-твоему, он делает детям несоответствующие наставления, — не удержавшись, вступает в наш разговор сослуживица Ауни.
— Ну, что ты? Разве так можно? — слышу я в ответ.
Поистине, не перевелись еще чудеса на свете! Это приходит на ум, когда слышишь и видишь Ауни Паадик, смотришь на нее, как бы боковым зрением. Ибо перед тобой сидит молодая, привлекательная миниатюрная женщина с доброй улыбкой и живыми карими глазами.
Сколько себя помнит, Ауни любила шить. Сначала куклам, потом себе, теперь и себе, и детям. Это, разумеется, приличное подспорье в семейном бюджете. От Пирет оставались кое-какие вещи — все пошло в переделку. «Мода ведь непрерывно меняется», — говорит старший портной семьи Паадик. Есть у портного и свой подмастерье, Пирге — большая выдумщица и руки у нее, что называется, лежат к делу.
Со вкусом одетой Ауни, вероятно, не один раз доводилось слышать в очередях: «Эта дамочка куда еще? Что у нее, пятеро детей? И справка есть? Ну, дела!». Тяжело в это поверить постороннему. А ведь на долю семьи Паадик выпало не самое легкое время. В годы, когда старшие девочки были малышками, по уходу за ребенком полагалось не полтора года, а год, и стаж при этом исчислялся не непрерывный, как сейчас, а общий, трудовой.
Ставшее уже привычным, нынешним молодым мамам вознаграждение в сумме 100 рублей, Ауни тоже получила впервые с рождением четвертого (!) ребенка. Но яслями и детским садом были обе печены все. А в апреле этого года профсоюзный комитет нашего объединения выделил семье Паадик талон на приобретение автомобиля. Он пока стоит сейчас на площадке. Дети малы, отец в рейсе, а мама только учится на курсах вождения. Но и без автомобиля они умудрялись и раньше устраивать загородные вылазки, навещать бабушку на Сааремаа, ездить всей семьей встречать отца в Клайпеду, Ригу или Калининград.
— Скоро будет попроще, — отвечает мне Ауни на вопрос, не тяжело ли было добираться. — Потом вы же знаете: дети любят путешествовать. И любой путь кажется короче, если ждет тебя впереди радостная встреча.
Сейчас «Аугуст Корк» бороздит дальние моря. В родном порту его собираются встречать в конце месяца. И, конечно же, на причале непременно будет семейство Паадик. День встречи отца из плавания — своеобразная традиция, дань уважения нелегкому рыбацкому труду. А, кроме того, так здорово, шагать рядом с большим, пропахшим морем и рыбой отцом, наперебой торопясь рассказать ему последние домашние новости. Этот день уже не за горами. Осталось совсем немного.
В конце разговора я роняю фразу о том, что, дескать, веселая ожидает Ауни старость. Скучать, по-видимому, не придется. Внуков, мол, ждете не меньше десятка. И слышу в ответ: «А мне и сейчас очень весело. Дети скучать не дают». И вижу, светлую, радостную улыбку счастливого человека.

Р. ВИДЕЛЬГАУЗ, наш корр.
ПР «Крейцвальд». НА СУББОТНИК ВЫШЛИ ВСЕ - 01 10 1987
Борт ПР «Крейцвальд» (по радио). По инициативе комсомольской организации судна в честь 70-летия Великого Октября и 69-й годовщины ВЛКСМ на судне состоялся комсомольско-молодежный субботник, в котором принял участие весь экипаж. Машинная служба работала по выполнению СНТО, другие судовые службы занимались покраской помещений, надстройки.
Хорошо трудились в этот день коммунисты и комсомольцы С. Лазов, В. Капелюх, В. Захаров, В. Поперешнюк, В. Жемчугов.
Заработанные средства экипаж судна перечислил в фонд комсомольско-молодежного субботника.

С. КОЗИН, первый помощник капитана.
РТМС-7504 «Пейпси». Рейс закончен успешно - 17 09 1987
НАВСТРЕЧУ 70-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ

Борт РТМС-7504 «Пейпси» (по радио). Встав на трудовую вахту в честь 70-летия Великого Октября, выполняя решения XXVII съезда КПСС и принятые социалистические обязательства, экипаж судна, успешно справился с поставленной задачей. Свой 15-й промысловый рейс судно закончило со значительным перевыполнением всех показателей. Выполнены также соцобязательства по экономии ГСМ, промвооружения, гофротары, обвязочного материала.
По итогам работы за рейс победу во внутрисудовом социалистическом соревновании одержала комплексная бригада мастера обработки А. Громова и мастера добычи А. Измайлова. Лучшей вахтой судомеханической службы признана вахта второго механика К. Василевского. В течение рейса отлично работали, показывая пример коммунистического отношения к труду, старший матрос Н. Ершов, матросы А. Працюк, Ф. Найманов, моторист А. Гасымов, электрик Р. Калинкин, сварщик Е. Тоцкий и другие.

А. АВДЕЕВ, капитан-директор.
А. ФРОЛОВСКИЙ, первый помощник капитана.
С. СТРОГОНОВ, председатель судового комитета профсоюза.
БМРТ-598 «Рихард Мирринг». Передовики субботника - 17 09 1987
На переходе в родной порт экипаж БМРТ-598 «Рихард Мирринг» (капитан-директор В. Нелюбович) провел комсомольско-молодежный субботник, посвященный 70-летию Великого Октября и 69-й годовщине ВЛКСМ. Это первое судно нашего объединения, которое откликнулось на решение ЦК ЛКСМ Эстонии провести республиканский комсомольско- молодежный субботник.
В этот день комсомольцы и молодежь красили судно, консервировали технологическое оборудование рыбцеха, готовили машины и механизмы к ремонту.
На субботнике отличились комсомольцы С. Казьмиревский, А. Леонтьев, В. Сукманюк, Ю. Ничипоренко. В фонд Комсомольско-молодежного субботника перечислено 257 рублей.

(НАШ КОРР.).
БМРТ-457 «Каарел Лийманд». ТЕМПОВ НЕ СНИЖАЕМ, НО...- 15 09 1987
Навстречу 70-летию Великого Октября

БМРТ-457 «Каарел Лийманд». (По радио). Экипаж судна подвел итоги работы за первую половину рейса и выполнение принятых социалистических обязательств в честь 70-летия Великого Октября.
Несмотря на то, что экипаж работает с сокращенным штатом, темпы работы, заданные с первых дней промысла, не снижаются. За 66 промысловых суток рейсовое задание выполнено: по вылову — на 132 процента, по заморозке — на 106 процентов, по разделанной рыбопродукции — на 165. Планы по пищевой и товарной продукции выполнены на 115 и 120 процентов соответственно. Уже сейчас завершено рейсовое задание по разделанной продукции, филе, рыбной муке.
Подведены итоги внутрисудового соревнования, определены передовики производства, занесенные на судовую доску Почета, которые внесли достойный вклад в обеспечение работоспособности судна, обработку рыбопродукции. Это — коммунисты слесарь П. Беловоденко, боцман П. Лопотовский, комсомольцы газосварщик А. Антошин, электрорадионавигатор А. Василенко, матросы В. Гейчук, А. Якшии, второй помощник капитана М. Буханцев, машинист РМУ А. Маточников, матрос Б. Гиль. Десять человек награждены денежными премиями.
Недостаточно хорошее техническое состояние судна, выходы из строя трубопровода, недостаточное количество аммиака в рефустановке, отсутствие обмоточного провода для намотки электромоторов — все это значительно снижает темпы производственной работы, которые могли бы быть значительно выше за этот период.
Наши запросы в отдел снабжения, МСС о срочной отправке аммиака остаются без ответа. А от этого зависит выполнение рейсового плана в целом, темпы производственной работы, хорошее настроение моряков, трудовой энтузиазм.
Хорошо, что еще не подводит морская выручка: дают, как говорят, взаймы. С одного судна два баллона аммиака, с другого — трубы, с третьего — электроды... Ну, а если бы этого не было, что тогда? Забота о бесперебойной работе промыслового флота, его обеспечение должны исходить от береговых служб, но этого пока нет.
В таких условиях экипаж ведет постоянный поиск обеспечения работоспособности судна, горит желанием выполнить принятые соцобязательства не словами, а делом, встретить праздник Великого Октября заслуженной трудовой победой.

Ю. Викис, капитан-директор.
Ю. ШАЛАЕВ, первый помощник капитана.
РТМС-7576 «Харку». Успехи радуют - 15 09 1987
НАВСТРЕЧУ 70 ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ

Борт РТМС-7576 «Харку» (по радио). Экипаж успешно справился с планом августа. Задание по вылову выполнено на 163 процента, по заморозке — на 110. Завершено рейсовое задание по филе и рыбной муке. В соревновании среди однотипных судов района и «Эстрыбпрома» экипаж нашего РТМС-7576 занял первое место.
Победителями внутрисудового соцсоревнования за этот период признаны бригада обработки мастера А. Борушко, бригада добычи мастера С. Савельчева, вахта второго механика Н. Данько. Отмечена добросовестная и инициативная работа первого механика-наладчика Е. Фетисова, матросов В. Гиндича, Г. Бартновского. Близок к выполнению годовой план по вылову.

Н. Шкодин, капитан-директор.
Б. РУДКОВСКИЙ, первый помощник капитана.
СТМ-8343 «Озаричи». Обязательства выполнены! – 15 09 1987
НАВСТРЕЧУ 70 ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ

Борт СТМ-8343 «Озаричи» (по радио). Экипаж СТМ-8343 закончил свой очередной рейс, выполнив рейсовое задание и социалистические обязательства по всем показателям, а такие, как филе, рыбная мука, рыбий жир, — со значительным перевыполнением и тем самым продолжил хорошую трудовую традицию судна.
Успех этот пришел нелегко. С приходом на промысел промобстановка была ниже средней. По данным промразведки на период с 15 мая по 10 июня ожидалась порядка полтонны за час траления, после 10 июня — до тонны. К плохой обстановке добавилась затянувшаяся настройка промвооружения. В решении этой задачи действенную помощь оказал старший мастер добычи литовского РТМ-7190 "Жемайтия" Н. Данилюк. После этого экипаж стал работать на уровне передовых судов промрайона. В начале июля из-за поломки турбины вышел из строя один главный двигатель. Выручили немецкие товарищи однотипного траулера ГДР ROS-803, которые дали во временное пользование свою запасную турбину. Позже, при переходе в район ЦВА, эта проблема была окончательно решена благодаря мерам, принятым руководством объединения.
Судно прибыло в заданный район, будучи полностью готовым к продуктивной работе по своему техническому состоянию.
Здесь экипаж максимально использовал удовлетворительную промобстановку, ликвидировал отставание, перевыполнил план и социалистические обязательства, взятые в честь 70-летия Великого Октября.
Этот трудовой успех достигнут благодаря добросовестным усилиям всего экипажа, интенсивно трудившегося от начала до конца рейса. Наиболее ярко проявили себя третий механик А. Вовк, комсорг судна помощник рефме-ханика Г. Монахов, парторг боцман Б. Гречин, мастер добычи Н. Чимирис, мастер обработки А. Норвайшас, старпом член КПСС В. Фоменко, начальник РТС В. Вишняков, матросы И. Тсярнетс, С. Матласевич, А. Воеводин, М. Чимирис, А. Лепп, Ю. Колосов, механик-наладчик Н. Дементьев.

А. ЧИСТЯКОВ, капитан.
А. КОВБА, первый помощник капитана.
Памяти Валентина Ивановича Архипова. Ясность цели - 11 08 1987
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Если бы капитану МРТР-289 «Катран» Валентину Ивановичу Архипову понадобилась - самая короткая характеристика, она вместилась бы в двух словах: скромность и целеустремленность. Целеустремленность в определении цели, в умении ее достичь.
А цель у него, родившегося и выросшего в далеком сибирском городке Ангарске, была определена с юности — море. И отслужив действительную в рядах Советской Армии, в 1968 году он прислал заявление в Таллинскую базу тралового, флота. К этому времени он был уже опытным комсомольским вожаком, в 1966 году, двадцатидвухлетним, вступил в члены КПСС.
Первое назначение — матрос на судах СРТР. Затем — боцман, затем — по обычным морским ступеням — боцман на БМРТ. И с первой же судовой характеристики — хорошие отзывы, благодарность в приказах.
...Плавал на многих судах — матросом, боцманом. Работа шла хорошо, успешно, из каждого рейса возвращался с благодарностью, а то и не одной, с Почетными грамотами. Но чувствовал — это еще не предел. И закономерное решение — Таллинское мореходное училище МРХ СССР.
Закончил его в 1976 году, с дипломом штурмана. И снова обычная морская «лесенка» — четвертый помощник капитана, третий, второй... Менялись должности, менялись суда — РТМС-7535 «Лембит Пэрн», 7510 «Мустъярв», МСБ «Неотразимый», СТМ «Озаричи»...
Вместе с делегацией экипажа «Озаричи» ездил в Белоруссию на юбилейную — 40 лет освобождения от гитлеровской оккупации — встречу с жителями поселка, давшего имя судну — Озаричи.
Но вот и в этот, казалось бы, благополучный период — неожиданный на первый взгляд шаг — второй помощник капитана РТМС В. Архипов просит перевести его третьим штурманом на СРТР. А дело в том, что Валентин Иванович поступал в Калининградский государственный университет, и на СРТР легче было выкроить время для экзаменов.
Недавно В. Архипов закончил КГУ, факультет — географический. Географический? Несколько неожиданно для моряка, не правда ли? Но неожиданно только на первый взгляд. Географическая специальность его — экология. А диплом он защитил по теме: «Антропогенное воздействие на прибрежные воды юго-восточной части Балтийского моря».

На нашем снимке В. Архипов снят на «Озаричах» еще в бытность вторым помощником. Старпомом быть не пришлось. Как уже сказано — он капитан МРТР «Катран».

Фото Ф. ТУЛУСА.
Памяти Константина Александровича Савинова. Экзамен на зрелость - 11 07 1987
Именно так можно охарактеризовать тридцать восьмой рейс БМРТ-436 «Кристьян Рауд», который проходил с декабря прошлого года по июнь текущего в двух наиболее сложных районах Южной Атлантики.

Строго говоря, легких-то районов промысла и не бывает: каждый труден по-своему, в каждом районе свои сложности, свои неожиданности, очень часто— неприятные. Но все же больше всего «сюрпризов» ожидает на юге Атлантики, где «главную партию» ведет все еще таинственная Антарктида: неожиданные смены погоды, «невесть откуда» нагрянувшие шторма, загадочное поведение рыбы, которая опровергает прогнозы промразведки, не лучшим образом действует на людей антарктическое лето, когда организм «настроен» на зиму, и наоборот... Словом, согласитесь: трудный район.
Но это отчасти и помогло: учитывая все трудности, а также то, что судну предстояло работать, по существу, в двух районах с разными объектами промысла, почти полностью перестраивать производство, на судно был назначен капитан-директор К. Савинов. А в этом экипажу повезло.
Константина Александровича наши моряки знают давно: более двадцати лет работает он в «Эстрыбпроме», прошел все судоводительские «ступени»! Начал матросом на СРТ и СРТР — как говорят моряки — «высшая рыбацкая школа», затем — БМРТ и очень скоро — «супера» — старшим помощникам. На этом назначении, помимо обычных повышений в должности, сказался и его характер. На каком бы судне, в какой бы должности ни приходилось плавать К. Савинову, в характеристиках
отмечали его добросовестность, безоговорочное требование порядка, требование не только к подчиненным, но и в первую очередь к самому себе. И главное, при всей требовательности, бескомпромиссности, во всем, что касается морской службы, нетерпимости к лени, халатности и, как говорится, не дай бог, к обману, он умел работать, найти «общий язык» с экипажем, без всякого при этом «приятельства».
«Супера» лет 10—15 назад были у нас наиболее сложными судами во всех отношениях — и судоводитель-оком, и производственном, и техническом. Поэтому и назначили К. Савинова старпомом на РТМС-7508.
А вот капитаном три года назад он пошел на БМРТ. Причем на один из самых старых — 227. И тоже по причине бойцовского характера. Усложнились условия промысла, БМРТ к этому времени «постарели», не всякому молодому капитану они оказались по силам. А вот Савинов — справится. В этом были уверены. И не ошиблись.
Так и в рейсе на БМРТ-436, о котором идет рассказ. Судно вышло из Таллина 26 декабря. «Сюрпризы» начались сразу же. Сначала пришлось охранять аварийный РТМС-7520, затем по пути передали нашему СТМ «Озаричи» дизельное масло, потом бункеровались и приняли недостающего матроса. И через месяц с небольшим прибыли в район промысла. Неудачно, пропала промобстановка. Перенаправили в другой подрайон, где тоже особо хорошего ничего не ожидалось. И — сверх ожидания! — отлично пошла ледяная рыба.
К этому времени экипаж был уже полностью настроен на успех. В этом еще одно из качеств капитана Савинова. Часто, когда хотят похвалить руководителя, начальника, говорят: «Он умеет заставить работать». А вот Савинов умеет заинтересовать в работе, настроить на непременный успех так, что кажется — иначе, не может и быть. В этом же рейсе хорошим помощником ему оказался и Владимир Иванович Носков — первый помощник капитана. Полного единомышленника в нем Константин Александрович увидел еще год назад, когда впервые они встретились на БМРТ-227.
Работа шла хорошо. Все производственные показатели за время работы на ледяной рыбе были выполнены не менее чем на 120 процентов, а некоторые перевыполнены в полтора-два раза.
И вот здесь подстерегла очередная неожиданность: получили указание перейти в другой район. Можно представить, как воспринял экипаж уход от «большой» рыбы. На предсказания промразведки, наученные опытом, особо-то не надеялись. Опыт не подвел — лов не шел. Но вот как это воспринял экипаж...
Забегая несколько вперед, можно рассказать о таком факте: незадолго до Дня рыбака принимали кандидатом в члены КПСС матроса с этого рейса С. Кудинова. На парткомиссии ему и задали вопрос: «Как отнесся экипаж?» — «А как отнесся? — ответил Сергей, — жалко было, конечно, оттуда уходить, но ведь понимали, наверное, надо. Это в интересах всего объединения, не по одному же нашему судну дело ровнять. И потом — капитан заверил, что все равно справимся, возьмем план...».
«Капитан заверил» — это оказалось решающим (хотя, наверное, не все капитаны могут похвалиться таким безоговорочным доверием экипажа к их слову).
Конечно, не только капитан, вся партийная организация во главе с секретарем — первым помощником В. Носковым провели большую работу с личным составом, разъяснили, что это необходимо для выполнения плана поставок объединением, это один из основных плановых показателей всего предприятия. И хотя первое время дело шло неважно, сначала «съели» весь запас, накопленный на рыбе, и понемногу, но верно начали залезать «в долги». В такой ситуации «горел» не один рейс, а вместе с ним сгорал и авторитет капитана, и в отделе кадров на столе одно за другим ложились заявления «по собственному желанию...».
А здесь все обошлось бессонными ночами капитана, многими беседами первого помощника с людьми да более чем обычно напряженными партийными собраниями. Но ни снижения трудового ритма, ни упадка настроения, ни срывов дисциплины не было. А потом положение выправилось: учитывая конкретную обстановку, были несколько снижены суточные нормы, а это позволило укладываться в план и расплатиться с долгами.
Промысел закончили с такими результатами: вылов (общий) — 114 процентов, заморозка пищевой продукции — почти 113, спецразделка — 103, мука — 120,5 процента. План по филе перевыполнили более чем в три раза, по разделанной продукции — почти в два с половиной. В денежном выражении пищевая и товарная продукция составила около ста сорока процентов каждая.
Почти все члены экипажа по окончании рейса получили поощрения от администрации судна.
Экзамен на партийную зрелость выдержал и капитан К. Савинов, хотя как коммунист он еще может относиться к молодым. Выдержал этот нелегкий экзамен и первый помощник капитана В. Носков как идеологический руководитель, способный противостоять неблагоприятным обстоятельствам, повести за собой.
И, наверное, школа этого рейса для каждого, кто в нем участвовал, останется памятной во всей дальнейшей морской жизни.

Н. МОЛЧАНЮК.